When Harry Met Sally...
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:36:02
Zdravo, trenutno nisem doma.
Poklièem vas nazaj.

:36:05
Èe si doma, dvigni, lepo prosim.
Res bi želel govoriti s tabo.

:36:11
To da se ne javljaš mi pomeni
da A: nisi doma,

:36:16
B: si doma, pa noèeš govoriti z mano ali C:
:36:20
doma si, želiš govoriti z mano
ampak si ujeta pod nekaj težkega.

:36:24
Èe je A ali C, prosim, poklièi me.
:36:30
Zgleda, da noèe govoriti z mano.
Kaj naj - grem z glavo èez zid?

:36:34
Èe me bo hotela, me bo že poklicala.
Ne bom se veè vedel kot bedak.

:36:38
# If you're feeling sad and lonely
:36:42
# There's a service I can render
:36:45
# Tell the one who digs you only
:36:48
# I can be so warm and tender
:36:52
# Call me
:36:53
# Maybe it's late to just call me
:36:57
# Don't be afraid to just phone moi
:37:00
# Call me and I'll be around
:37:05
Poklièi me.
:37:06
- Zdravo, Harry.
- Halo. Èao! Èao!

:37:09
Nisem vedel, da boš...
Da si tam.

:37:12
- Kaj delaš?
- Pravkar grem ven.

:37:15
Kam greš?
:37:17
- Kaj hoèeš, Harry?
- Niè. Niè.

:37:20
Jaz... Poklical sem te, da ti
povem, da mi je žal.

:37:25
OK.
:37:34
- Moram iti.
- Poèakaj sekundo. Èakaj... Samo malo.

:37:38
Kaj delaš za novo leto? Greš k
Tylerju na zabavo? Nimam zmenka.

:37:42
Èe tudi ti nimaš zmenka, sva rekla, da
greva skupaj na Novoletno zabavo in...

:37:49
Ne gre veè tako.
Nisem tvoja tolažilna nagrada.

:37:52
Zbogom.

predogled.
naslednjo.