1:30:01
eli da ostatak tvog ivota
poène to je pre moguæe.
1:30:08
Vidi?
1:30:11
To i lièi na tebe, Hari.
1:30:13
Govori takve stvari da mi
je nemoguæe da te mrzim.
1:30:18
A ja te mrzim, Hari.
1:30:22
Stvarno te mrzim.
1:30:28
Mrzim te.
1:30:48
ta znaèi ova pesma?
Celog ivota to ne znam.
1:30:51
Treba li zaboraviti stara prijateljstva -
da li treba da zaboravimo stara prijateljstva?
1:30:55
Ili treba da ih se setimo,
ako smo ih zaboravili?
1:30:57
to nije moguæe
jer smo ih veæ zaboravili.
1:31:00
Moda znaèi da treba da
se setimo da smo ih zaboravili, ili neto veæ.
1:31:07
U svakom sluèaju, radi se o starim prijateljima.
1:31:17
Prvi put kad smo se sreli
nismo se podnosili.
1:31:20
Ne, ja tebe nisam podnosila. Drugi put kad smo se sreli,
nisi me se èak ni setio.
1:31:25
Jesam! Setio sam te se.
1:31:27
Treæi put kad smo se
sreli postali smo prijatelji.
1:31:30
- Dugo smo bili prijatelji.
- A onda vie nismo.
1:31:33
I onda smo se zaljubili jedno u drugo.
1:31:36
- Tri meseca kasnije venèali smo se.
- Trebalo nam je samo tri meseca.
1:31:40
12 godina i tri meseca.
1:31:42
- Imali smo stvarno lepo venèanje.
- Bilo je to predivno venèanje.
1:31:47
- Imali smo ogromnu tortu sa kokosom.
- Ogromna torta sa redom kokosa.
1:31:51
I bilo je mnogo èokolade
sa strane.
1:31:54
Da. Jer ne vole svi èokoladu
na torti jer postane sva raksvaena.
1:31:58
Naroèito, jer kokos upija mnogo,
zato je vano da èokolada bude sa strane.