Another 48 Hrs.
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:04
- Щото ще ти тикна метал в задника.
- Нямаш смелост да го направиш.

:05:16
Някой друг да иска да куцука?
:05:21
Съжалявам за изхабената капсула.
Малко се разгорещих.

:05:26
- Плавно водиш разследването!
- Защото ти напълно изчезна!

:05:30
- Не знаех, че трябва да те пазя.
- Нямах нужда от помощта ти.

:05:36
Трябваше да си взема
резервния пистолет.

:05:40
Започвам бой в бар.
Господи, Джак, какво правиш?

:05:45
- Ей!
- Това пък за какво е?

:05:48
За баскетбола.
Сега сме квит да започнем пак.

:05:52
Аз трябва да се махна от тук.
Сделката се разваля.

:05:55
- Майната му!
- Глупости! Качвай се в колата!

:06:00
Така ли си се родил тъпа глава,
или си ходил на уроци?

:06:03
Не го вземай толкова навътре!
:06:07
- Стой по-далеч от мен!
- Не ставай глупак.

:06:12
- Къде отиваш?
- Далеч от теб.

:06:17
Момичето на Ганц
живее в хотел Кинг Мей.

:06:23
Бай, Джак!
Майната ти, Джак!

:06:31
По дяволите!
:06:45
Ето историята на тоя моторист.
:06:48
Ганц, Ричард. Член на бандата
мотористи Западно Братство.

:06:52
7 неизпълнени наказания, 72
висящи глоби за пътни нарушения.

:06:57
- Бандата на Лос Анжелес?
-Да. Идва още информация.


Преглед.
следващата.