Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Κι εγώ χάρηκα που σε είδα.
1:12:04
'Εμετ. Τι θα πάρεις, το συνηθισμένο;
1:12:07
'Οχι, Τσέστερ. Απόψε χρειάζομαι κάτι
πολύ πιο δυνατό.

1:12:11
- Φρουτοχυμό.
- Ουίσκυ, Τσέστερ.

1:12:14
Ουίσκυ; Είσαι σίγουρος;
1:12:17
Θυμάσαι τι έπαθες
στην Επέτειο της Ανεξαρτησίας.

1:12:19
Ουίσκυ.
1:12:22
Καλά, δεν είμαι δα και ο μπαμπάς σου.
1:12:25
Απλώς δε θέλω να μετανιώσεις μετά.
1:12:29
Άσε το μπουκάλι.
1:12:33
Γυναικοδουλειά, έτσι;
1:12:36
Το ήξερα. Αυτό το ύφος το έχω ξαναδεί...
1:12:39
σε χιλιάδες άντρες σε ολόκληρη τη χώρα.
1:12:41
Το μόνο που θα σας πω, φίλε μου,
είναι ότι θα την ξεπεράσετε.

1:12:45
Δεν υπάρχει άλλη σαν την Κλάρα.
1:12:48
Ούτε μία στο δισεκατομμύριο.
1:12:52
Η γυναίκα των ονείρων μου.
Και την έχασα για πάντα.

1:12:57
Σας βεβαιώνω ότι υπάρχουν κι άλλες γυναίκες.
1:13:00
'Εχω γυρίσει όλη τη χώρα
πουλώντας συρματόπλεγμα...

1:13:03
και για ένα πράγμα είμαι πλέον σίγουρος...
1:13:05
ποτέ δεν ξέρεις τι σου επιφυλάσσει το μέλλον.
1:13:08
Το μέλλον. Εγώ θα σου πω για το μέλλον.
1:13:22
Πώς κοιμήθηκα έτσι;
1:13:27
Τι ώρα είναι, Ντοκ;
1:13:32
Ντοκ!
1:13:41
ΕΝΘΑΔΕ ΚΕΙΤΑΙ
ΘΑΝΩΝ ΤΗΝ 7Η ΣΕΠΤ. 1885

1:13:44
Ξύπνα!
1:13:47
Σηκωθείτε! Πρέπει να φύγουμε!
1:13:50
Πρέπει να σκοτώσω ένα μπασμένο.
1:13:52
Είναι νωρίς ακόμα, αφεντικό. Τι βιάζεσαι;
1:13:56
Πεινάω.
1:13:58
Και στο μέλλον, δε θα χρειαζόμαστε άλογα.

prev.
next.