moderada usuario
– redirigido por Jean-Paul Rappeneau
– Más
– idioma
English
Español
Français
Hrvatski
Português
Srpski
|
SPANISH
Cyrano de Bergerac
:00:00 25.000
:00:01 A causa de mis versos siento que se
está desplomando el universo.
:00:04 Y noto el temblor adorado de
vuestra mano descendiendo...
:00:08 ...por las ramas del jazmín cercano.
- Sí, tiemblo y lloro...
:00:13 ...y te amo. Aunque soy fuerte
me has embriagado.
:00:18 ¡Entonces que venga la muerte...
:00:20 ...a llevarse esta locura!
Yo he logrado el embeleso...
:00:26 ...sólo os pido una cosa...
- ¡Un beso!
:00:30 ¿Qué? ¿Habéis pedido?
- Sí, yo...
:00:34 ¡Vas muy deprisa!
- Deja que recoja...
:00:36 ...la miel de su sonrisa.
- Sí, yo os lo he pedido, es cierto.
:00:39 ¡Locura fugaz!
:00:40 Comprendo que he sido
demasiado audaz, mejor...
:00:43 ¡No! Ese beso no lo quiero ahora.
:00:46 ¿Por qué?
- ¡Cállate, Christian!
:00:48 ¿Qué estás murmurando?
- Me he dejado llevar...
:00:51 ...por un impulso inmundo y me
he dicho: ¡cállate Chistian!
:00:55 ¡Un segundo!
- ¡Consígueme el beso!
:00:57 ¡Espera!
:01:03 ¿Dónde estás?
- Hablábamos de un beso.
:01:07 No.
- Sí.
:01:09 La palabra es dulce.
- Cállate.
:01:13 En realidad, un beso, ¿qué expresa?
:01:15 Un juramento cercano,
una promesa sellada...
:01:20 ...un amor que se quiere confirmar.
:01:24 Un acento invisible
sobre el verbo amar.
:01:27 Un secreto que confunde
la boca con las orejas.
:01:30 Un instante infinito,
un murmullo de abejas.
:01:33 Un sabor dulcísimo, una comunión.
:01:36 Una nueva forma de abrir
el corazón, de degustar...
:01:41 ...al borde de los labios, el alma.
- ¡Cállate por favor!
:01:44 Sí, mi boca se calma.
:01:48 ¡Sube!
:01:50 Ahora creo que lo hacemos mal.
:01:55 ¿Aún estás ahí?
:01:59 Sube ya, ¡animal!
|