Die Hard 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:00
pøimìly Kongres k tomu,
aby zastavilpøísun financí,

:03:03
a Esperanzaje obvinìn z toho,
že sinyníprostøedky opatøuje

:03:05
vysoce výnosným
:03:06
pašováním kokainu.
:03:08
Pøestože Esperanza byl odvolán
z pozice vrchního velitele

:03:11
již pøednìkolika mìsíci,
:03:11
dohody ojeho vyhoštìní
bylo dosaženo teprve vèera,

:03:15
a podle našich zdrojù ve Washingtonu
:03:17
se to podaøilo
díky telefonnímu hovoru,

:03:19
kdy sluchátko zvedl...
:03:24
No jo, no jo.
:03:29
Kdybych našel telefon,
tak bych zavolal.

:04:03
nNaschle.
:04:04
Promiòte. Dìkuju.
:04:14
Ano, tadyporuèíkMcClane.
Volal nìkdo od vás mùjpager?

:04:17
- Já doufám, že pro tebe nìkdo jsem.
- Zlato,

:04:19
odkud voláš?
:04:21
- Už jsi pøistála?
- Zapomínáš, že žijeme v 90. letech?

:04:24
Mikroèipy, mikrovlny,
fax, letadlové telefony.

:04:28
Jo, pokud jde o mì,
:04:30
pokrok dosáhl vrcholu mraženou pizzou.
:04:32
Poslouchej, budeme mít
:04:34
na pøistání asi
pùl hodiny zpoždìní.

:04:36
Chtìla jsem ti jenom dát vìdìt.
:04:38
Jsou dìti v poøádku?
:04:39
Jo, za chvilku
se zblázní

:04:41
ze všech tìch sladkostí,
co jim tvoji rodièe dávají.

:04:43
Dala ti máma do tìla kvùli tomu,
že sis chtìl pùjèitjejí nové auto?

:04:46
Ne. Zatím ne.
:04:48
Poslouchej, lásko, až pøistaneš,
nemohli bysme si, víš,

:04:52
pùjèit auto, jít nìkam do hotelu,
nechat dìti u tvých rodièù.

:04:56
Objednat si nìco dobrýho na pokoj.
:04:58
Láhev šampaòského, co øíkáš?

náhled.
hledat.