1:18:00
Hvad hvis de beslutter
at styrte endnu et fly ned
1:18:01
som gengæld for dit lille nummer?
1:18:03
Det kan de ikke længere, vel Barnes?
1:18:05
Desuden, hvis jeg fangede Esperanza,
1:18:07
så ville alt dette være overstået nu.
1:18:08
Jamen, de er måske lidt mere kreative,
1:18:10
end du tror!
1:18:11
Jamen, jeg tænker i det mindste.
For helvede da!
1:18:13
Hør her, din smartrøv, vi er her
for at snuppe den pikslikker,
1:18:16
indtil han forsøger at lette.
1:18:17
Punktum!
1:18:18
Du er den forkerte gut,
1:18:19
det forkerte sted, på det forkerte tidspunkt!
1:18:23
Min livs historie.
1:18:26
Major,
1:18:26
Pentagon situations lokale, hr!
1:18:29
Pentagon. Jeg tager den herinde.
Tak, Telford.
1:18:32
l mænd kommer med mig.
1:18:37
- McClane.
- Ja, Barnes.
1:18:38
Du sagde,
de fyre viste sig der ude med det samme?
1:18:41
Ja.
1:18:41
Det betyder,
de er på terrænet eller i nærheden,
1:18:44
og jeg tror, jeg ved hvor.
1:18:46
Kom her. Lad mig vise dig noget.
1:18:50
Her er de gamle kort
over de lange landingsbaner.
1:18:53
Det er 12 år siden.
1:18:54
Ser ud til, de har lavet
nogle ændringer på stedet,
1:18:57
flyttet Tra-Con telefonerne,
lLS, alle de undergrunds ting,
1:19:00
så de kunne dræne.
1:19:02
Hvis jeg har ret,
1:19:03
så løber det altsammen
langs lufthavnens jord
1:19:06
og direkte til dette område.
1:19:11
Vi skulle være landet for to timer siden!
1:19:14
Jeg kan godt følg dig, men hvis du bare
slapper...
1:19:16
Det er håbløst.
1:19:18
Nogen burde sørme få
klask i røven for dette rod.
1:19:23
Nå ja, desværre
1:19:24
er der ikke rigtig nogen,
vi kan bebrejde for vejret.
1:19:26
Åh, ja? Hvad med ham fedegrisen Voldborg?
1:19:29
Jeg skulle have taget bussen.
1:19:31
De kan i det mindste
køre ind efter mad og benzin.
1:19:34
Undskyld.
1:19:35
Ja?
1:19:37
Jeg tænkte bare.
1:19:38
Turen skulle have varet 51/2 time, ikke?
1:19:43
Mm-hmm.
1:19:44
Har vi nok brændsel til sådan at flyve i ring?
1:19:46
Åh, selvfølgelig.
1:19:47
De forudser små problemer som disse.