Die Hard 2
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:00:03
Želel sem pomagati
tem ljudem.

1:00:08
Bil sem zelo brezkoristen.
1:00:14
Poklicali smo vladi na pomoè.
1:00:16
Poslali nam bodo specialno
vojaško enoto,

1:00:20
protiteroristièno enoto.
1:00:30
Letalo tvoje žene...
1:00:32
Še vedno oddajajo èeprav
jim ne moremo odgovoriti.

1:00:38
Ostali bodo brez goriva
èez uro in pol.

1:00:53
Poslušaj, Dick.
Tako ti je ime? Dick.

1:00:58
Èe želiš s tem konèati,
1:01:00
bi si lahko zamenjala
losione po britju?

1:01:04
Še kaj?
- Moènejši osveževalec daha.

1:01:09
Tukaj Sam Coleman
Oddajam v živo...

1:01:12
Colonel, naredili so vse kar
smo predvidevali...do zdaj.

1:01:16
Ni bilo uradne izjave.
1:01:20
tako je samo ena steza
zaprta zaradi tragedije,

1:01:24
nekaj letal se vidi
od tukaj, kjer stojim.

1:01:27
kako krožijo nad letališèem.
1:01:29
Govori se, da je bilo nekaj
težav v stolpu pred nesreèo...

1:01:32
in da so morda
oni deloma krivi za to.

1:01:34
Ena stvar je sigurna:
1:01:36
z vremenom
ki se poslabšuje,

1:01:37
se bodo težave tukaj
in na nebu nadaljevale.

1:01:40
Jaz sem Samantha Coleman
iz Dulles mednarodnega letališèa.

1:01:51
Victor, Victor. Victor.
Ja?

1:01:54
Ali si spakiral radio
mikrofone, ali jih imaš pri sebi?

1:01:57
Nisem jih dal seratorjim
da jih preverjajo.

1:01:59
Ljubim te.
Daj mi sprejemnik.


predogled.
naslednjo.