:40:00
Къде си?
Хулио?
:40:05
Чувате ли ме?
:40:07
Чувате ли го?
:40:09
Ей ти,
казвам се Сам Уийт.
:40:12
Можеш ли да ме чуеш?
Сам Уийт.Повтори го.
:40:15
Остави ме намира!
:40:17
Кажи го! Сам Уийт!
:40:18
Говори ми, Ото Мей.
Кажи нешо!
:40:20
Сам Уийт!
:40:23
Господи.
:40:24
- Сам Уийт?
- Сам Уийт?
:40:26
Кълна се, повече
няма да лъжа хората.
:40:28
Ще няправя всико.
Само го разкарай от мен тоя.
:40:30
Няма начин.
:40:40
Няма нищо.
Всчико е наред.
:40:50
Моята майка я имаше и
нейната майка я имаше
:40:52
тая дарба да чуват духове.
:40:53
Те винаги казваха,
че и аз я имам.
:40:55
Но никога не съм я използвала.
:40:58
Казваха ми каво представлява.
:41:00
И сега като я имам,
мисля че не я искам.
:41:03
Махни се.
Ходи при някой друг.
:41:05
Ти да не си откачила?
- На там отива работата.
:41:08
Удари си главата
по-вече отколкото си мислих ме.
:41:10
Защо преди като говорише с духове
нищо не и ставаше, а сега.
:41:13
A, дали сега го прави?
:41:15
Къде си сега?
:41:17
Точно зад теб.
:41:19
Точно зад мен ли?
:41:21
Да, миличка,
ние сме тука.
:41:23
Бял ли си?
- Какво?
:41:25
Бял?
- Сигурно си бял?
:41:27
Заеш ли какво си мисля?
- Да. Ще се обадя на лекар.
:41:30
Добре де.
Защо избра точно мен?
:41:33
Слушай подяволите.
Трябва да ми помогнеш.
:41:36
Има жена на име Моли Дженсън.
Тя е в опасност.
:41:38
Човекът който уби мен
влезе в нашия апартамен,
:41:41
и ще се върне.
Ти трябва да я предупредиш.
:41:44
Защо си мислиш,
че тя ще ме послуша?
:41:45
Става дума за телефонно обаждане.
:41:50
Виж...
ти си всичко което имам.
:41:56
Няма да си тръгна
докато не ми помогнеш.
:41:59
Не ме е грижа,
колко ще отнеме.