Ghost
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Koncentriraj se, i vjerojatno
æeš ga prizvati.

1:15:04
- Kako se zove?
- Orlando.

1:15:07
Orlando, Orlando...
Je li neki Orlando ovdje?

1:15:11
- Tu sam.
- Tu je.

1:15:13
- Sam!
- Ja sam Orlando. Red je tamo.

1:15:17
Odakle su došli ovi duhovi?
l ti ih èuješ?

1:15:21
Ujutro i naveèer.
Dolaze se tuširati!

1:15:26
Jesi li svim prikazama na svijetu
rekao za mene?

1:15:29
lmam prikaze iz Jerseya. Dogaðaju
se stvari koje ne možeš vjerovati.

1:15:34
- Èudesno. Stvarno to radiš!
- Možeš požuriti?

1:15:39
Sredi se!
1:15:41
Trebam opet tvoju pomoæ.
Nešto moramo napraviti.

1:15:44
Ništa više ne radim s tobom.
1:15:47
Držiš se života koji te
više ne želi. Popusti duhu.

1:15:52
- Meni govoriš?
- lzgleda li kao da tebi govorim?

1:15:57
Trebali bi se koncentrirati.
Hoæeš li probati?

1:16:02
Hoæeš li otiæi?
lmam posla.

1:16:05
Fino, onda ostani.
Oprostite, jeste li spremni?

1:16:09
Uèinimo to.
1:16:12
Slušaj, moramo razgovarati.
lmam plan.

1:16:19
Oda Mae?
1:16:26
Oda Mae?
1:16:30
Ortisha.
1:16:32
- Orlando! Jesi li to ti?
- Gdje si? Jedva vidim.

1:16:37
- Ona je tu!
- lspred tebe. Tu sam!

1:16:45
Kvragu, srce, što si uèinila
s kosom?

1:16:50
Orlando, sviða ti se?
To je "jesenja zora".

1:16:57
lzlazi iz mene, pasji sine!

prev.
next.