Ghost
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Znam da me èujete.
Sam želi sa vama da razgovara.

:48:05
Ovo je stvarno!
:48:07
Seæate se leta
u Montego Bay-u?

:48:10
Kako bih ja mogla da znam za to?
:48:13
Znam za rublje
na kojem ste napisali ime!

:48:17
Neæu to zaboraviti.
:48:20
Znam za sliku iz Rena.
:48:24
Hej, Molly!
:48:27
Reci joj za Džemper koji mi je plela,
u ormaru, a koji mi je prevelik.

:48:31
Upravo mi je rekao za preveliki
džemper koji ste mu pleli.

:48:37
Èetiri broja.
:48:42
- Èuješ me?
- Ja te èujem!

:48:45
- Niko ne razgovara s tobom.
- Jesi li èula nekad za telefon?

:48:47
Želiš me poljubiti u dupe?
:48:50
- Neæu da budem ovde ceo dan.
- Hvala Bogu!{70332}{70381}Oh, zaveži!

:48:55
Molly, brojaæu do tri,
a onda odoh.

:49:00
Jedan, dva, tri.
:49:02
- Ne, èekaj.
- Ne.

:49:05
To je Molly.
:49:13
Molly?.
:49:18
Ja sam Oda Mae Brown.
:49:25
Ne poznajem ni vas, ni Sam-a, ali
reæi æu vam šta je on uradio.

:49:28
Držao me je budnu celu noæ pevajuæi:
´´Ja sam Henrik VIII, ja sam.´´

:49:33
Tako me naterao
da izaðem s njim.

:49:36
Žao mi je.
:49:38
Ali ja ne vjerujem u prièe
o zagrobnom životu.

:49:43
- Reci joj da greši.
- On kaže da grešite.

:49:46
- Upravo razgovarate s njim?
- Da.

:49:49
Rekao mi je da vam kažem
da grešite.

:49:52
- Gde je on?
- Ne vidim ga, samo ga èujem.

:49:58
- Tu sam.
- To ne pomaže, Sam-e.


prev.
next.