:45:00
Misschien.
:45:37
Jack, je bent gekomen.
:45:40
Hoe maak je het?
:45:45
June, dit is Jack,
de man die mijn boek wil publiceren.
:45:51
Mijn vrouw, June.
:45:52
Hoi, Jack.
:45:53
Fijn u te ontmoeten, mevrouw Miller.
:45:55
Ik voel dat ik u goed ken
door het lezen van Henry's boek.
:45:58
O ja?
:46:00
Wat denkt u ervan?
:46:02
Het is sterk spul.
Zo zullen we 't op de markt brengen.
:46:07
-Hoeveel krijgen wij?
-Hoeveel?
:46:09
Nou, dat zal vijf procent zijn.
:46:12
Een miserabele vijf procent?
:46:15
Bedoelt u dat Henry
jaren aan dit boek schrijft...
:46:18
leeft als een schooier, keihard werkt...
:46:21
-Hou je erbuiten, June.
-En ik probeer met weinig rond te komen...
:46:24
en probeer met hart en ziel
een soort Dostojevski van 'm te maken...
:46:29
en we krijgen maar vijf procent?
:46:31
Met mij zal dat percentage
iets te betekenen hebben.
:46:34
Wat betekent "iets te betekenen"?
:46:36
Ik vind 't een goede overeenkomst.
:46:38
Asjemenou.
:46:40
-Als u 't niet wilt publiceren...
-Nee.
:46:44
Henry begrijpt niets van zaken.
:46:48
Wij moeten praten.
:46:50
Zeker.
:46:52
Maar zoals ik zei,
voor we iets kunnen doen...
:46:54
moeten we eerst geld hebben
om 't te drukken.
:46:58
Jack, ik heb 't al gezegd,
ik kom wel aan 't geld.