1:02:00
Ali to smo ostavili u k...
1:02:05
Vratio si se?
1:02:08
Bio sam posve uvjeren
da je spavalo.
1:02:11
Posve uvjeren?
1:02:14
Poao si sam?
1:02:16
Pred 10 godina ivot mi je poao
nizbrdo, bio sam blizu samoubojstva.
1:02:20
Valjda sam htio da se
probudi i ubije me.
1:02:22
Èitavi sam dan posrtao mrakom.
Jedan sam naao odmah.
1:02:26
Pod poklopcem odvoda. Drugi, koji je
pogodio Sitnièarka zaglavio se u zidu.
1:02:34
Drao sam da èe nam opet
jednoga dana trebati ta pomoè.
1:02:38
Kad sam iziao,
nekako sam sredio ivot.
1:02:42
Jedina promjena
bijae ovo.
1:02:44
Skoro preko noèi.
1:02:48
Strah.
1:02:51
Bille, odluèite li da ih
ne upotrijebite...
1:02:56
...i odete, shvatit èu.
1:03:05
Ljudi, to je le!
1:03:07
Valjda ne predlaete da odeèemo
i ostavimo ga da lei?
1:03:10
- Da, ba to predlaem.
- Trebali bismo zvati policiju.
1:03:13
- Eddie ima pravo.
- Ne shvaèate.
1:03:14
Èitavi je grad na neki
naèin Stvor, svi.
1:03:27
Bill ima pravo. Zovemo li
policiju, upletemo grad...
1:03:31
...nekome od nas dogodit èe se
neto loe. Moda svima!
1:03:35
Dobro, neka bude po tvome. Stan je
mrtav, Mike skoro. Vidio sam dovoljno!
1:03:39
- Uz tebe sam, momèe.
- I ostavit èete sve ovo za sobom?
1:03:42
Malo sam prestar za lov na
èudovita! I Mike je bio!
1:03:46
- Kao i Stan.
- I ti tako osjeèa, Bille?
1:03:50
Ne znam to osjeèam. Jedino znam da
ne mogu jo dugo ostati u ovoj sobi.
1:03:53
Predlaem da ukljuèimo TV,
iziðemo i smislimo to èemo.
1:03:59
Ja sam za to.