:41:04
Neden burada bekliyorsun?
:41:06
Bundan sonra
Frankenstein gelecek.
:41:13
Benim kadýnýmla oynaþmayý býrak.
Ne dediðimi anlýyor musun?
:41:15
Ona, benim orospumla oynaþmayý
kesmesini söyledim.
:41:18
Ve bir orospu gibi
aðlamaya baþladýðýnda...
:41:20
bir orospu gibi becerildi.
:41:22
Ne dediðimi anlýyor musun?
:41:25
Orospuyu vuracaðýz!
:41:27
O orospuyu vuracaðýz!
:41:28
Hey, Joe. Ne istiyorsun?
:41:30
Sýcak sosu unutma.
:41:31
Beyaz et istiyorsun, öyle deðil mi?
:41:32
- Koyu et olmasýn!
- Sorun deðil.
:41:35
Sakýn vurma beni!
:41:45
Yardým edebilir miyim?
:41:47
Yardým edebilir misin?
Evet, bana onbeþ...
:41:49
parça tavuk vererek
baþlayabilirsin.
:41:52
Karýþtýr. Taze barbekü istiyorum.
:41:54
Hepsini yazdýn mý?
:41:56
Altý tane mýsýr istiyorum...
:41:58
ve... evet,
bana sekiz domuz pirzolasý...
:42:02
ve oniki tane
karides ver.
:42:07
Biraz soðan halkasý.
:42:09
Üzerlerine tartar sosu
ya da ketçap ister misin?
:42:11
Tartar sosu istiyorum.
:42:12
Patates salatasý var mý?
:42:14
Hayýr, patates salatamýz yok...
:42:16
Oyunlardan uzak durun!
Tamam mý?
:42:17
Paranýz yok.
Oyunlardan uzak durun.
:42:20
Onlarla bu þekilde konuþmak için...
:42:21
ne alýp veremediðin var?
:42:22
Paralarý yok.
Bu mu?
:42:23
Evet, bu.
:42:24
Benim yemeðimi hazýr et,
getir hemen...
:42:26
ve sakýn aðzýnýn suyun akýtma üzerine.
:42:29
Ve onlardan birisini
kedi olarak almasam iyi olur.
:42:30
Tavuk istiyorum.
:42:34
Al iþte.
:42:36
Gidin ve oyun oynayýn.
:42:38
Gücenmeyin bayan...
:42:40
istediklerini aldýklarýndan
emin olun.
:42:44
Gidin hadi.
:42:46
Hepiniz gidip oyun oynayýn. Duydunuz mu?
:42:51
Yemek ne oldu?
:42:53
Yemekten ne haber? Tüm gün
bekleyemem, biliyorsun.
:42:55
Toplam 56.70.
:42:57
Bitirdiðimi söyledim mi?
Ýçecek bir þey istiyorum.