Memphis Belle
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:19:01
Разбираш ли, нищо ти няма!
1:19:07
Ела насам. Нищо ти няма.
1:19:09
Нищо ти няма.
Ти си отиваш вкъщи.

1:19:23
-Какво стана?
-Обади се!

1:19:25
Обади се веднага!
1:19:27
Пожарогасителят!
1:19:29
Аз ще се погрижа за Дани!
1:19:40
Следи Дани!
1:19:47
Дани е ранен.
1:19:49
Вал, Дани е ранен. Виж какво може
да се направи.

1:19:52
-Лошо ли е ранен?
-Мисля че да, Вал.

1:19:57
-Какво правиш? Дани е ранен!
-Не мога. Тези изтребители...

1:20:00
Ще поема оръдието. Отивай!
1:20:01
-Може би някой отзад...
-Ти си докторът!

1:20:04
Не съм никакъв доктор, Фил.
Излъгах ви.

1:20:08
Учил съм само две седмици в
медицинско училище. Това е!

1:20:14
Действай!
1:20:59
Току-що гръмнаха голямо парче
от опашката ни.


Преглед.
следващата.