Misery
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:28:22
Oh, tanrým!
1:28:23
Üzgünüm, seni korkumak istememiþtim,
ama kapýyý çalmama fýrsat vermediniz.

1:28:28
Misafirlere alýþýk olmadýðýmý birisin.
Senin için ne yapabilirim?

1:28:33
Merak ediyorum da, Paul Sheldon'a neler
olduðu hakkýnda bir fikriniz var mý?

1:28:38
Ne bilmek istiyorsun?
1:28:40
Bana yardýmcý olacak herþeyi.
1:28:44
Hýmm, Worcester,
Massachusetts'de doðdu, 45 yaþýnda,...

1:28:47
..Franklin ve Helene Sheldon'ýn tek
çocuklarý, vasat bir öðrencilik...

1:28:50
Tam da benim öðrenmek istediðim bilgiler.
1:28:54
Bak, o uzun bir süreden beri kayýp, ve...
1:28:56
Biliyorum. Çok üzücü.
Ben onun bir numaralý hayranýyým.

1:28:59
Bütün kitaplarý var bende.
Onun yazdýðý her cümle.

1:29:02
Paul Sheldon koleksiyonumla
hep gurur duyarým.

1:29:07
Burada durup gevezelik edip
de seni dýþarda bekletiyorum.

1:29:11
Seni içeriye davet etmeliydim. Lütfen.
1:29:14
Teþekkür ederim.
1:29:16
O korkunç kazayý duymuþsundur sanýrým.
1:29:20
- Ýçeriye bir göz atmamýn bir sakýncasý var mý?
- Kesinlikle yok.

1:29:24
O kaza beni de öldürüyordu nerdeyse.
Haberi duyunca hemen dua etmeye baþladým.

1:29:28
Dizlerimin üzerine çöktüm ve doðru
olmamasý için yalvarmaya baþladým.

1:29:32
Birazdan söyleyeceklerime güleceksin
ama sorun deðil gülebilirsin.

1:29:37
Ben dua ederken,
tanrý hazýrlanmamý söyledi.

1:29:41
- Neye hazýrlanmaný?
- Onun yerini doldurmaya.

1:29:45
O birçok insana mutluluk vermiþti...
1:29:47
..ve bu günlerde gezegenimizde
mutluluk kýtlýðý var,...

1:29:50
..sen farkýnda olmasan da.
1:29:53
Tanrý dedi ki;
onun bir numaralý hayraný olduðum için,...

1:29:55
..Paul Sheldon yazdýklarý gibi
hikayeler yazmalýymýþým.

1:29:59
Bu yüzden kasbaya inip, bir daktilo
ve ona uygun kaðýtlar aldým,...


Önceki.
sonraki.