:04:00
Máme zamìøený transpondér
na jejich pozici... pøiblinì zde.
:04:06
Tenhle minister se rád
poutí na patnou stranu hranic?
:04:12
Vypadá to, e se odchýlili od trasy.
Je skoro jasné, e jsou v rukou partyzánù.
:04:17
Tak proè nezapojíte øádnou
armádu? Na co potøebujete nás?
:04:20
Protoe nìjaký zatracený hlupák
se proøekl, e vy jste nejlepí.
:04:30
Dillone.
:04:34
Ty bídáku.
:04:40
Copak? Stal se z tebe
u CIA kanceláøský iml?
:04:49
- Vzdává se?
- Jen opatrnì, Dutchi.
:04:55
OK. OK. OK.
:04:56
- Ty jsi nikdy nevìdìl, kdy pøestat.
- Hroznì rád tì vidím, Dutchi.
:05:00
- Co znamená ta zatracená kravata?
- Kravaty si nevímej, kamaráde.
:05:04
Slyel jsem o tom,
co se ti povedlo v Berlínì. Skvìlé, Dutchi.
:05:07
- Starý zlatý èasy.
- Jo, jako za starých zlatých èasù.
:05:10
- Tak jak to, e sis nechal ujít Libyi?
- To nebyl mùj styl.
:05:13
Ty nemá ádný styl, Dutchi. To pøece víme.
:05:16
No tak. Proè sis to nechal ujít?
:05:20
My jsme záchranný tým. Ne vrazi.
:05:26
Take, co od nás chcete?
:05:29
Toho ministra tu
potøebujem pro nae operace.
:05:32
Lidi jsou v nebezpeèí,
a my to tak nemùeme nechat.
:05:37
Potøebujeme ty nejlepí. Proto jsi tady ty.
:05:40
- Pokraèuj.
- Jednoduchý plán. Jednodenní operace.
:05:43
Zjistíme jejich trasu podle vrtulníku,
sebereme rukojmí a pøeskoèíme hranice.
:05:49
- "My" sebereme rukojmí?
- Já jdu s vámi, Dutchi.
:05:55
Generále, mùj tým
vdycky pracuje sám. To víte.