Pretty Woman
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:00
David.
Nasýlsýn?

1:09:01
Ýyiyim.
Sen olduðunu anlamýþtým.
Þapkaný sevdim.

1:09:04
Bu yeni.
Neye bakýyorsun?

1:09:07
Gel seni atýmla tanýþtýrayým, Vivian.
Edward beni bekliyor.

1:09:11
Hemen þurada.
Peki, bir kaç dakikalýk.

1:09:13
Senin burada oynadýðýný bilmiyordum.
1:09:15
Orada.
1:09:19
Öyleyse ona koþmalýsýn?
Bu müthiþ. Jesus.

1:09:21
Ne yapýyor?
Çalýþýyor mu?

1:09:25
O satýþ iþinde.
Satýþ? Bu süper, iyi.

1:09:28
Ne satýyor?
1:09:32
Neden bilmek istiyorsun?
1:09:35
Sadece dinle beni.
Seni uzun zamandýr tanýyorum.

1:09:38
Bu hafta sende bazý deðiþiklikler
görüyorum,
kravatýn,ve...

1:09:43
Eðer bütün bunlar bu kýzdan
kaynaklanýyorsa çok þaþýracaðým,

1:09:45
özellikle onu David Morse ile
konuþurken gördüðümde...

1:09:52
Onlarý geçen gece yemekte tanýþtýrdým.
Ne olmuþ?

1:09:54
Þimdi sýký dost mu oldular?
Bu kýz buraya ait görünmüyor.

1:09:57
Þimdiyse bizim almaya çalýþtýðýmýz
þirketin patronuyla konuþuyor.
Uygun mu sence?

1:10:01
Saçmalama.
Nasýl tanýþtýn bu kýzla...

1:10:03
Kendine baðlamadýn umarým
çünkü bilgileri Morse'a taþýyor?

1:10:06
Bu olur! ispiyonlama
Phil, Phil, Phil !

1:10:09
Phil, dinle beni.
Ne?

1:10:11
O casus deðil, bir fahiþe.
1:10:15
O bir fahiþe.
1:10:18
Onu Hollywood Bulvarýndan aldým.
1:10:20
Senin arabana.
1:10:27
Oh sen...
evet, evet.

1:10:29
Oh, adamým!
1:10:31
Sen sokaktan birini bulduðunu gördüðüm...
1:10:34
...tek milyonersin...
1:10:38
Edward !
Sana söylediðim için üzgünüm.

1:10:40
Senator. Senator Adams,
Bunu yapabildiðiniz için memnun oldum.

1:10:44
Teþekkürler. Umuyorum size verdiðim
bilgiler sizi memnun etmiþtir.

1:10:46
Kesinlikle, evet, ve teþekkürler.
Deðiþiklik yok deðil mi?

1:10:48
No, it's still bogged down.
1:10:53
iyi zaman geçiriyor musun, Vivian ?
güzel zaman geçiriyorum.

1:10:57
Hollywood Bulvarý' ndan oldukça
farklý olmalý?


Önceki.
sonraki.