The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Hvor er mit stridspunkt? Hvor er min sag?
1:35:06
Hvor er mit håb?
1:35:12
Vi bliver nødt til at tale med mrs. Ruskin.
1:35:19
Gå til pressen ... Fortæl dem,
at vi vil afhøre kvinden.

1:35:24
Hvis hun var med i bilen,
vil hun muligvis blive tiltalt, osv.

1:35:32
Og Dem ... Hr. Ved-Alting-Bedst!
1:35:37
De rodede os ind i det her!
Nu skal De redde os ud.

1:35:42
Fortæl kvindemennesket,
at det ser sort ud for hende.

1:35:48
Men hvis hun vil samarbejde
og sige, hvad vi beder hende sige, -

1:35:52
- Iader vi hende slippe.
1:35:57
Hvad venter De på? Af sted!
1:36:02
I dag?
1:36:04
Hendes mand bliver begravet i dag.
1:36:09
Jeg er ligeglad, om hendes mor
så holder bar mitzvah i dag.

1:36:14
Hen til hende ... nu!
1:36:20
Jeg har hørt om Deres
kreative installation her.

1:36:24
De aflyttede Caroline Heftshanks lejlighed.
1:36:28
Nu var det mere end en historie.
Jeg havde stof til en fantastisk bog.

1:36:35
En prisvinder.
Jeg manglede kun en flot slutning.

1:36:39
- Og De har båndet deroppe?
- Ja.

1:36:41
Såjeg sendte en gave til McCoys
advokat og ventede på braget.

1:36:47
Jeg har ikke ret meget lyst nu.
1:36:49
Du ved,jeg er slikken
efter slappe tissemænd.

1:36:53
Du er uforbederlig.
1:36:55
Det er Maria og mig! Hvor har du det fra?

prev.
next.