1:31:03
Sto je s mojom izbornom kampanjom?
Narod protiv Shermana McCoya?
1:31:08
Gdje je moje "sporno pitanje"?
1:31:10
Gdje je moja "opca dobrobit"?
1:31:13
Gdje je moja nada?
1:31:18
Moramo razgovarati s tom Ruskinovom.
1:31:26
Idi tisku.
Reci joj da cemo je dovesti na ispitivanje.
1:31:30
Ako je ona zena iz automobila,
mogla bi biti optuzena, itd., itd.
1:31:37
A ti!
1:31:40
G. Posrani Sveznalica!
1:31:42
Ti si nas u ovo uvalio! Ti ces nas i izvuci.
1:31:45
Gledaj me dok s tobom razgovaram!
1:31:48
Idi k toj zenskoj.
Reci joj da je u velikoj nevolji.
1:31:53
Ali, bude li suradjivala,
i rekla ono sto mi zelimo da kaze...
1:31:57
dat cemo joj imunitet.
1:32:01
Sto cekas? ldi!
1:32:07
Danas?
1:32:09
Danas je sprovod njezinog muza.
1:32:14
Nije me briga ni da je mitvah njezine majke!
1:32:18
Idi! Odmah!
1:32:24
Cuo sam da ste veziva i neke zice
u ovoj zgradi.
1:32:28
Ozvucili ste stan Caroline Heftshank.
1:32:30
U tri minute imao sam ono sto mi je trebalo.
1:32:33
Ovo je bilo vece od novinskog clanka.
Dovoljno materijala za knjigu.
1:32:36
Za sjajnu knjigu. Trud vrijedan nagrade.
1:32:39
Trebao mi je samo kraj.
1:32:41
-Imas li gore vrpcu?
-Da, imam je.
1:32:44
Poslao sam poklon McCoyevom odvjetniku
i cekao vatromet.
1:32:49
Ne osjecam se osobito seksi.
1:32:51
Znas da sam cudotvorna
za mekani kurac, Shermane.
1:32:55
Ti si nepopravljiva.
1:32:57
To sam ja! To je Maria! Odakle ti to?