The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Deschide gura ºi te ºi aresteazã.
:59:04
Or sã facã vâlvã mare pe tema arestãrii.
O sã fie foarte neplãcut. Garantat.

:59:10
Nu e o plãcere sã fii arestat în Bronx.
:59:17
Fã-mi legãtura.
:59:19
Aºtept.
:59:21
Va fi nevoie sã vorbesc ºi cu d-na Ruskin.
:59:25
Înþeleg cã ai studiat la Yale.
:59:27
Da. ªi d-ta ?
:59:30
Cum þi s-a pãrut ca ºcoalã ?
:59:32
Bunã, în comparaþie cu altele de drept.
:59:35
Îþi dau o bunã bazã teoreticã.
:59:38
Utilã cât n-ai de-a face cu oameni adevãraþi.
:59:45
Andruitti, ticãlosule !
:59:52
Sunt cu dl. Sherman McCoy.
1:00:00
Nu ºtiu dacã are nevoie de un avocat.
Tu ce crezi ?

1:00:06
Bine. Ce înseamnã asta ?
1:00:16
Avem o problemã.
1:00:19
Anume ?
1:00:20
Te aresteazã.
1:00:24
Sherman avea de înfruntat dezastrul
în carierã ºi în cãsãtorie ...

1:00:28
poliþia strângea cercul,
viaþa îi atârna în balantã ...

1:00:32
ºi totuºi Sherman s-a dus la operã.

prev.
next.