The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
Rutinu.
:55:03
Želimo samo pogledati vaš automobi.
:55:06
Upravo to i mislim. Shvatate?
:55:09
Ne.
:55:11
Izvinite me, g. MeKoj.
:55:13
Želite i nam nešto reæi?
:55:16
Ne.
:55:18
Kako to mislite?
:55:20
Imate li šta reæi, sada je pravo vreme.
:55:23
Pre nego se stvari zakomplikuju.
:55:27
Mislim, da bih bio siguran...
:55:30
da bih bio siguran, mislim...
:55:35
Želite li saraðivati, to bi bi o sjajno.
:55:40
Imate li razloga ne saraðivati...
:55:43
ne morate ništa reæi. Imate pravo na to.
:55:46
Želite li, ne morate ništa reæi.
:55:50
Imate pravo i na advokata.
:55:52
Što se toga tièe...
:55:55
nedostaju li vam sredstva za advokata...
:55:58
država vam ga može dodeliti, besplatno.
:56:02
Ako to želite.
:56:07
Mislim da bih trebao...
:56:12
razgovarati s advokatom.
:56:15
Pa sam mu proèitao prava.
:56:18
Onda mu je seo na sto.
:56:20
A on se uzvrpoljio
i poèeo blebetati kao lud.

:56:24
Znam da nešto skriva.
:56:26
G. Vajs, mislim da ga imamo.
:56:30
Koga imamo?
:56:31
Šermana MeKoja. Imamo ga.
:56:33
Misliš da je on?
:56:35
On je! Momak je s Park avenije.
:56:38
Njegov otac je vodio Daning, Spandžet i Liè.
Žena mu je iz visokog društva.

:56:43
Je li to kraj sranja da je pravda belaèka?
:56:45
Nemamo nikakvih dokaza.
:56:47
Mogli bismo ga dovesti na ispitivanje,
i onda reæi medijima.

:56:51
Medijima? Šta?
Jedini je svedok u komi, na samrti.

:56:55
Ne slušajte to. Imate govor.
:56:58
Dajte znak siromašnima ovog grada.

prev.
next.