The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Želim ovladati situacijom.
Ne želim da izmakne nadzoru.

:58:06
Šta to znaèi?
:58:07
Želim preuzeti inicijativu.
:58:10
Želim otiæi u policiju s Marijom...
:58:12
sa gðom Ruskin, i reæi im šta se dogodilo.
:58:15
Oseæam se moralno sigurnim
da je to što smo uèinili u redu...

:58:19
s obzirom na uslove u kojima smo se našli.
:58:22
Vi glavonje s Vol Strita ste pravi kockari.
:58:28
Jeste li poludeli?
:58:30
Razapeæe vas.
:58:33
-Živog æe vas pojesti.
-Zašto?

:58:35
Zaboravite da je to politièka utakmica.
:58:38
Zaboravite na televiziju
i preèasnog Bejkona...

:58:41
i na Vajsove nadolazeæe izbore.
:58:43
Setite se da okružni tužilac Bronksa
svaki dan dovodi u sud ljude s imenima...

:58:48
kao Tifani Latur, Sanèo Rodrigez...
:58:51
Èong Vong i Šabaz Tamali.
:58:54
Tako da umire od želje da se domogne
finog belog para kao vi i gða Ruskin.

:59:00
Vi ste simbol bogatih belaca.
:59:02
Otvorite usta i uhapsiæe vas.
:59:04
Napraviæe oko toga veliku frku.
Biæe jako neprijatno. To vam jamèim.

:59:10
I ne želite biti uhapšeni u južnom Bronksu.
:59:17
Spojite ga.
:59:20
Èekaæu.
:59:21
Moraæu razgovarati i sa gðom Ruskin.
:59:25
Èuo sam da ste bili na Jejlu.
:59:27
Da. I vi?
:59:31
Kako vam se èini?
:59:32
U redu, što se tièe pravnog fakulteta.
:59:35
Daju vam nauèni pogled na stvari.
:59:38
Vredi za bilo šta što želite raditi
sve dok ne ukljuèuje stvarne ljude.

:59:45
Andruti, talijansko smeæe!
:59:53
Sedim ovde s g. Šermanom MeKojom.

prev.
next.