1:52:03
Güzel.
1:52:05
Sherman McCoy'a karþý açýlan
kamu davasýnda...
1:52:12
bu kayýtta bulunan delillere dayanarak...
1:52:18
adalet adýna iddianamenin feshedilmesine
karar verdim.
1:52:29
Bu adalet deðil, seni ýrkçý domuz!
1:52:32
Irkçý mý?
1:52:38
Bana ýrkçý demeye cüret ediyorsunuz ha?
1:52:45
Ben de size diyorum ki...
1:52:47
eðer tanýklar yalan yere yemin ediyorsa...
1:52:51
insanýn derisinin rengi...
1:52:52
neyi fark ettirir ki?
1:52:55
Bir savcý...
1:52:57
yalancý tanýklar davet ediyorsa...
1:53:00
bir bölge savcýsý...
1:53:03
siyasal çýkarlarý uðruna bir adamý...
1:53:05
çýlgýn bir güruhun önüne atýyorsa...
1:53:08
din adamlarý...
1:53:12
Tanrýnýn vekilleri...
1:53:16
kiþisel çýkar peþindeyse...
1:53:24
bu, adalet midir?
1:53:33
Sizi duyamadým.
1:53:40
Size adalet nedir söyleyeyim.
1:53:44
Adalet...
1:53:46
kanunlardýr.
1:53:50
Kanunlar da...
1:53:52
insanýn, namus ilkelerini...
1:53:55
oturtmak için gösterdiði
zayýf bir çabadan ibarettir.