The Exorcist III
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Han var jo død rent teknisk set.
:25:06
Hans tid var gået,
og han var på vej væk.

:25:12
Men jeg var aIIerede på pIads,
seIvom jeg var Iidt chokeret.

:25:17
Hans hjerne var jo ren geIé.
:25:21
IItmangeI og den sIags.
Forstår du det?

:25:26
Det krævede en maksimaI indsats -
:25:30
- at komme ud af
den biIIige, IiIIe kiste.

:25:36
FattigdomsIøfte . . . ModbydeIigt!
Men det spiIIer ingen roIIe.

:25:44
Det bIev tiI en ren farce tiI sidst, -
:25:49
- da broder Fain
så mig kIatre ud af kisten.

:25:58
En god Iatter forIænger Iivet,
ikke sandt?

:26:05
Men derefter
gik jeg en hård tid i møde.

:26:13
Karras havde en aIvorIig hjerneskade.
:26:18
Mange hjerneceIIer var gået tabt.
:26:23
Det er ikke nok at være en ånd.
:26:28
Der er ingen magi.
I den her kunstige verden -

:26:34
- kan man kun handIe via en krop.
:26:38
Vi har brug for nervesystemer,
der virker, -

:26:43
- og det var næsten umuIigt
at genopIive din ven.

:26:47
Det var noget af et arbejde
at gendanne hans små hjerneceIIer.

:26:52
Det tog mig 15 år!
:26:59
Så mange år . . .

prev.
next.