The Godfather: Part III
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
- A ti ih baš i ne olakšavaš.
- Nisam ja planirao da se ovo dogodi.

:36:07
- Dobro, hajde sad, idi.
- Michael...

:36:10
Da?
:36:13
- Sada æe te se oni bojati.
- Možda bi se trebali bojati tebe.

:36:20
- B.J., što se zbiva?
- Nadbiskup je upravo zvao.

:36:24
Organizirali smo neke sjajne stvari.
:36:27
Publicitet je fenomenalan.
Vi ste novi Rockefeller. Dobrotvor.

:36:33
- Molim vas, ovdje se potpišite.
- Vremena se doista mijenjaju, zar ne?

:36:37
Moj otac je mrzio zaklade.
On je volio sve osobno obavljati.

:36:42
Licem u lice. Ali mi smo drukèiji, zar ne?
:36:45
Ništa drukèiji od bilo koje korporacije.
Kontroliramo puno novca s vrlo malo.

:36:50
Minimaliziramo poreze.
Bez ikakve državne kontrole.

:37:03
- Kume.
- Andrew.

:37:08
- Odlaziš za Rim...
- Želio sam se doæi zahvaliti na svemu.

:37:13
- Hoæeš li doruèkovati s nama?
- Hvala, ne mogu.

:37:16
- Kako ti napreduje talijanski?
- Devo fare un po` di pratica.

:37:21
- Otac mu je bio izvrstan odvjetnik.
- Znam.

:37:23
Nije doživio da vidi kako se zaredjivao.
Ja jesam. Jeste li to kad vidjeli?

:37:28
Prekrasno. Tako sam bio ponosan.
Hajde da te ja ispratim.

:37:33
Ako èujete kakve glasine u Vatikanu,
javite mi.

:37:36
Ne, Andrewova vjera je èista.
:37:47
Don CorIeone,
:37:49
treba mi vaša pomoæ.
l to ne da bi samo zapalili svijeæu.

:37:54
Moja nadarenost je bila u tome da sam
znao nagovoriti ljude da daju Svetoj Crkvi.


prev.
next.