The Godfather: Part III
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
Familia mea a fãcut mare parte din munca grea, ºi-a asumat multe riscuri.
:59:11
Totul ca sã facã bani pentru celelalte familii.
:59:16
Cu toþii îl ºtiþi pe Joey Zasa.
:59:19
El este, admit, un om important.
:59:23
Fotografia lui este pe coperta revistei New York Times.
:59:27
Primeºte premiul revistei Esquire pentru cel mai bine îmbrãcat gangster.
:59:32
Ziarele îl laudã
:59:34
pentru cã angajeazã negri, ceea ce aratã cã are un suflet bun.
:59:41
E celebru.
:59:44
Cine ºtie? Poate cã într-o zi o sã vã facã pe toþi populari.
:59:52
E adevãrat.
:59:53
Eu am ºi faþã. Asta e firea mea.
:59:59
Dar vreau sã fac de asemenea, o miºcare ºi spre afaceri legale.
1:00:04
Mi-ar place o broºã de la Papã.
1:00:07
Desigur, eu iau negrii ºi pe hispanici în familia mea,
1:00:12
pentru cã asta e America.
1:00:16
ªi garantezi cã nu traficheazã droguri?
1:00:21
Eu nu garantez asta. Eu garantez cã îi voi ucide pe cei care o vor face.
1:00:31
- Lasã-mã sã vorbesc eu cu el.
- Cine îl poate refuza pe Don Altobello?

1:00:36
- Joey, tu eºti...
- Nu!

1:00:39
Vã spun tuturor:
Am fost tratat astãzi cu lipsã de respect.

1:00:46
Am câºtigat bani pentru voi toþi.
V-am îmbogãþit ºi am cerut puþin.

1:00:51
Bine. Voi nu veþi da, aºa cã am sã iau eu!
1:00:57
Cât despre Don Corleone,
1:00:58
Good. You got him.

prev.
next.