1:18:01
Dva dana.
1:18:10
Da li mislite da èe mi dopustiti da
ivim u Montani?
1:18:21
Mislim da æe ti dopustiti da ivi gdje
god eli.
1:18:27
Odlièno.
1:18:29
Onda æu ivjeti u Montani,
1:18:32
oenit æu debeljukastu Amerikanku
1:18:35
uzgajat æu zeèeve,
1:18:36
a ona èe mi ih kuhati,
1:18:40
imat æu mali kamionet...
1:18:44
ili...
1:18:47
vjerojatno i rekreacijsko vozilo.
1:18:51
Vozit æu se iz drave u dravu.
1:18:56
Da li doputaju to?
1:18:58
Da.
1:18:59
Bez isprava?
1:19:01
Bez isprava.
1:19:02
Iz drave u dravu.
1:19:04
U redu.
Poèni sa zaokretom.
1:19:10
Onda æu...
1:19:12
zimi ivjeti u Arizoni.
1:19:17
Ustvari, mislim da æe mi trebati
dvije ene.
1:19:20
Oh, najmanje.
1:19:31
Moguæa promjena smjera cilja.
1:19:35
Kontrola sonara. Razumio.
1:19:36
Moguæa promjena smjera.
1:19:42
Ludi lvan!
1:19:44
Zaustavite sve! Tiho!
1:19:45
Sve zaustavljeno.
1:19:47
Motori ugaeni.
1:19:54
ta se dogaða, Jonesy?
1:19:56
Ruski se kapetani katkad brzo okrenu
da
1:19:58
vide slijedi li ih tko.