Young Guns II
prev.
play.
mark.
next.

1:08:22
U redu je. lmamo vremena.
Vratit cemo se kroz korito.

1:08:28
Zgodno, zar ne?
1:08:30
-Molim?
-Kid ce vec biti daleko.

1:08:33
Možda to i želiš, Pat.
1:08:35
Pripazite malo što govorite.
1:08:38
lduci put mi se tako obrati, i srušit cu te.
1:08:44
Sveta Marijo. Kako si ga to nagovorio?
1:08:47
Što znaci, ''ash leeh''?
1:08:51
To je stara Navaho rijec.
1:08:54
Znaci ''stani''.
1:09:02
Kada stignemo na vrh...
1:09:05
imati cemo bolji pogled na rijeku Naschitti.
1:09:08
Prodat cemo konje...
1:09:09
i brodom nizvodno do Meksika.
1:09:15
Tommy, zadnji kukavica!
1:09:31
Je li ovo Stari Meksiko?
1:09:33
Ne.
1:09:37
Garrett je.
1:09:39
Beži, Tome!
1:09:47
Jesam ga.

prev.
next.