:14:01
So, how about it, Bart?
:14:03
Well, uh, to be honest,
:14:05
I don't go to the pictures much.
:14:08
That's okay.
:14:09
You probably
walked in here
:14:11
thinking that was going
to be a handicap,
:14:13
thinking we wanted people
who knew something about the medium,
:14:16
thinking there's technical
mumbo jumbo to learn.
:14:19
Zmýlil ses.
:14:20
Jde jen o jedno...
Umí vyprávìt pøíbìh?
:14:23
Umí nás rozesmát,
rozbreèet,
:14:26
nebo nás rozezpívat?
:14:28
That more than one thing?
:14:29
I run this dump, and I don't know
technical mumbo jumbo.
:14:32
Why do I run it?
:14:34
'Cause I got horse sense, showmanship!
:14:36
And also I'm bigger
and meaner and louder
:14:39
than any other kike
in this town.
:14:41
A nechci tím øíct,
e mám vìtího ptáka.
:14:44
Nic osobního.
Kávu?
:14:49
Ano, dìkuji.
:14:50
Lou!
:14:58
Mìl akcie naeho podniku,
:15:01
vlastnický podíl,
:15:02
vykoupili ho...
vytlaèili.
:15:05
Necháváme ho tu.
Má rodinu.
:15:08
Ubohý trouba.
Je citlivý.
:15:09
Nezmiòuj se o starých èasech.
Ale, øíkej si co chce.
:15:11
Posly, kdy je ti to jedno,
:15:13
bude pracovat na
zápasnickém filmu... Wallace Beery.
:15:16
Øíkají, e zná
poetiku ulice.
:15:19
To vyluèuje
westerny, piráty,
:15:20
ílence, Bibli, Øímany...
:15:22
Nejsem ten typ
that thinks poetic is fruity.
:15:25
V tomhle jsme zajedno.
:15:26
Taky jsem z New Yorku.
:15:28
Z Minsku... kdy pùjdu do detailù,
:15:31
which we won't
if you don't mind.
:15:33
Lidi ti øeknou...
:15:35
Wallace Beery, zápasy...
to je béèkový film.
:15:38
Ty jim øekni... blbost!
:15:39
V Capitolu nedìláme
béèkové filmy.
:15:42
Skonèeme s tou pomluvou.
:15:49
Díky, Lou.
:15:50
Pojï k nám.
:15:52
We're talking about
the Wally Beery picture.
:15:54
Excellent picture.
:15:56
Got a treatment on it yet?
:15:58
We just bought the story.