Dead Again
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:14:00
Dio mio!
1:14:04
- Io abito qui?
- Fa' pure con calma.

1:14:17
Ma non riconosco niente.
1:14:22
Niente.
1:14:24
Ma Io farai, cara. Lo farai.
1:14:26
Prima lei dipingeva il mare.
1:14:28
Ma e chiaro che eventi passati
stavano riaffiorando

1:14:33
finché si risveglio una notte
imprigionata nel passato.

1:14:37
Perché non lasci da parte
la metafisica e chiami Mike?

1:14:41
Non credo che sarebbe una buona idea.
1:14:44
Voglio essere onesto.
A questo punto, credo sia meglio

1:14:48
evitare qualsiasi contatto
col sig. Church. In assoluto.

1:14:52
Non crede mica sul serio
che Mike le farebbe del male?

1:14:55
Credo che si farebbero
del male a vicenda.

1:14:57
Te Io prometto, cara, tra 24 ore,
1:15:00
il sig. Church salira qui su
quell'incantevole vecchio ascensore

1:15:04
e non avra altro che parole dolci
e le migliori delle intenzioni.

1:15:08
Avra una spiegazione ragionevole
del perché e tutto a posto.

1:15:12
Prima che te ne accorga,
sarete abbracciati

1:15:15
e ti sentirai protetta
e al sicuro.

1:15:18
Ma te Io dico chiaramente sin da ora
1:15:20
che questa sensazione di sicurezza
non e altro che un'illusione.

1:15:24
Dammi retta,
qualsiasi legame col sig. Church

1:15:26
puo finire in una sola maniera,
nella violenza.

1:15:28
Conosco Mike da sempre.
Non le farebbe mai del male.

1:15:31
Sig. Dougan, stiamo parlando
di destino. Se esiste un destino,

1:15:36
e perché la gente pensa che questa
volta non succedera niente.

1:15:40
Io non...
1:15:42
Devo andare al giornale per un po'.
Passo da te stasera.

1:15:47
E domani notte e la notte dopo?
1:15:49
Come potro tenerlo alla larga?
1:15:52
Se non puoi farlo con le parole,
usa questa.

1:15:57
Scusa. E da qualche anno
che ce l'ho nel negozio.

1:15:59
Apparteneva ad un famoso gangster,
un certo Stinky.


anteprima.
successiva.