Dead Again
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:07
Parfüm. Yani...
:14:12
Mike Church.
:14:17
Bu bir Claddagh yüzüðü,
Ýrlanda düðün niþaný.

:14:20
Taç yukarý gelecek þekilde takarsan
baþgöz oldun demektir.

:14:23
Taç aþaðýyý gösterirse, deðilsindir.
Sen nasýl takýyordun?

:14:26
Polis, görebilmek için
yüzüðünü çýkarttý.

:14:29
Peki ya öteki eldiven?
:14:32
Onu bulduðumuzda
sadece bir eldiveni vardý.

:14:43
Hazýrlanmasýna yardým edeceðim.
:14:45
Tanýdýk gelen bir þey görürsen,
sesleniver.

:14:48
Seslenemediðini biliyorum
:14:50
bu yüzden
el sallarsan yeter.

:14:57
Sürekli sohbet etmek zorunda
:15:00
olduðunu hissettirmeyen biriyle
olmak çok hoþ bir þey.

:15:08
Gülümse tatlým. Aferin!
:15:14
Gerçekten onu Bölge Hastanesinde
baþýndan mý atacaksýn?

:15:17
- Neden onu evine götürmüyorsun?
- O bir sokak köpeði deðil Pete.

:15:21
Ayrýca, sen hiçbir zaman
evine kadýn götürmezsin.

:15:24
Eþyalarýný kurcalayabilirler.
''Ah, eþyalarým!''

:15:27
En azýndan onun adýný unutmazsýn.
Senin yerine kendisi unuttu bile.

:15:34
30'a kadar say, fiksatörden çýkar,
sonra suya sok.

:15:38
Ben altbaþlýðý yazarým.
Baþlayalým.

:15:41
- Çok saðol.
- Emin ellerdesin tatlým.

:15:45
Mikey profesyoneldir.
Her þeyi bulabilir.

:15:50
Ayný þey benim baþýma da gelmiþti.
Ýki yýl önce.

:15:53
Lawndale'de bir postacý
cinnet geçirip, ailesini doðradý.

:15:58
Sonra bir ses duyduðu
ya da kendini kötü hissettiði için,


Önceki.
sonraki.