Delicatessen
prev.
play.
mark.
next.

1:13:13
- Požuri Jully.
- Ona žena, Interligator...

1:13:16
se je raznijela u komade.
I povela je muža sa sobom.

1:13:20
Kuda ideš?
Zaustavi ih Roberte!

1:13:29
Jully, što radiš ovdje?
Obriši tu prljavštinu sa lica.

1:13:34
Èuješ li me? Idi doma ovog trena!
I obriši taj karmin.

1:13:39
A ti, živog æu te oderati.
Samo ti èekaj. Doèepat æu te se ja veæ!

1:13:44
Doèepat æu te se!
1:13:47
Samo ti èekaj.
1:13:55
- Stoj! Tko ide?
- Snajperi.

1:14:01
Kako je bilo? Svi su u redu?
Sve je OK?

1:14:06
Hej, Turner,
vidi što sam pronašao!

1:14:11
- Da, ali kako su ostali?
- Evo ih.

1:14:21
- Kako je bilo?
- Lako. Praktièki nam je sjeo u krilo.

1:14:25
I svi smo tu.
1:14:29
Bem ti...
1:14:32
- Otkud ona ovdje?
- Što kog vraga...

1:14:35
- Majku mu.
- Punk...

1:14:39
...da li je trebalo da otmemo tipa?
Meta koju ste locirali?

1:14:44
- Punk, možeš li nam objasniti?
- Zar to nije bio plan?

1:14:49
"Albumin Skver. IME: Luison."
Ovdje tako piše.

1:14:53
Ali takoðe stoji i: "POL: muški.
kao u klovna."

1:14:58
- Znaèi trebalo je provjeriti.
muški. Muški!


prev.
next.