Delicatessen
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:44:02
Birþey duyamýyoruz.
:44:03
Eðer paranýn geri kalanýný ödeyemezsen,
Bir çözüm bulmak zorunda kalacaðýz.

:44:06
Hýzlý. Yoksa,...
sonunda bana baðlanacaksýn.

:44:10
Çok komik!
:44:11
Ya þu palyaço?
Gereðinden daha uzun süredir burda.

:44:15
Stresliyiz.
:44:17
Umrumda deðil!
Tavaný yeniden yapacak.

:44:20
Bu esnada, o burda kalsýn
ve bizde burdan toz olalým.

:44:23
Doyurmam gereken aðýzlar var.
:44:26
þüphesiz! Büyükanne'nin, örneðin.
:44:29
Ondan bahsediyormusun?
:44:31
Neden biliyorum.
:44:33
Ne demek istiyorsun?
:44:35
ödemek istiyormusun?
:44:37
Büyükanneden vazgeç. Bu gece.
:44:39
Takma kafana.
:44:40
O bizden biri.
Kurallar der ki...

:44:42
Kurallar...
:44:43
Yaþ limiti de bir kuraldýr.
O yakýnda bir ilik sývýsýndan...

:44:46
...daha çok iþe yarar olmayacak.
:44:48
O benim kayýnvalidem!
:44:50
Bayan Interligator'ý al, istediði...
:44:53
...tüm þey bu.
:44:54
Baðýrmaktan vazgeç.
:44:55
-Bu sadaka.
-Lütfen.

:44:59
Interligator'ýn karýsýna
ihtiyacý var.

:45:01
Ve o iyi bir kiracý: kirasýný
ödüyor!

:45:03
Lanet zenginler hep üstesinden
geliyor.

:45:06
Bu borçlarýnýzla, baþka þansýnýz yok.
Israr etmeme gerek var mý?

:45:34
Sensin, Julie...
:45:38
Beni korkuttun.
:45:40
Yine paraný mý sayýyorsun?
:45:41
Evet. Söylesene...
:45:45
Seni çok nadir burda görürüm.
:45:48
Sen çok kibarsýn.
:45:50
Hediyen hoþuna gitti mi?
:45:54
Sana pahalýya gelmiþ olmalý.
:45:56
Seni mutlu edecek birþey.

Önceki.
sonraki.