Hot Shots!
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
- Rabbi! Mazel tov.
- Du bør leve og have det godt!

:11:13
BEHANDLING AF NÆRSYNETHED
:11:19
Hej, min ven.
:11:21
Er du OK?
:11:23
Du ser ikke så godt ud.
Har du brug for hjælp?

:11:25
Jeg er OK.
:11:28
Du er Topper Harley, ikke?
:11:30
Jeg hører, du har de choppere vi drømmer
om. Det var forkert at smide dig ud.

:11:34
Jeg er Jim Pfaffenbach.
Alle kalder mig Fiasko.

:11:39
- Er du pilot?
- Ja. Jeg skal flyve sammen med dig.

:11:43
Godt.
:11:52
Sødt.
:11:54
Jeg kan lide at holde formen. Tak.
:11:56
- Er de alle sammen hjemme?
- Ja.

:11:59
Hunden, konen og børnene.
:12:02
Hvis du har billeder af din
familie, vil jeg gerne se dem.

:12:05
- Jeg er mine familiebilleder.
- Alle har brug for en kærlig familie.

:12:10
Jeg har aldrig haft tid til kærlighed.
For tungt. Ankeret der drukner manden.

:12:14
Desuden har jeg himlen, lugten
af jet-udstødningsgas, min motorcykel.

:12:18
- Enspænder?
- Nej. Det er min.

:12:21
Jeg kan se, at der skal arbejdes med dig.
:12:24
Navnet er Pete Thompson. Men...
:12:27
alle kalder mig Dødt Kød.
:12:30
- Topper Harley.
- En fornøjelse.

:12:34
FLÅDENS BEDST KLÆDTE
:12:37
Opmærksomhed på dækket!
:12:39
Godmorgen, sir!
:12:42
Jeg er ligeglad med, hvor mange
missioner du har fløjet!

:12:45
Jeg er ligeglad med, hvor god du
tror, at du er! Du er ligegyldig!

:12:49
L de næste ti dage, er der ingen
der skider, med mindre jeg siger det!

:12:53
- Forstået?
- Javel, sir!

:12:56
Jeg sagde "Opmærksomhed."
:12:58
Forklarede jeg det ikke godt nok?
Eller tager du ikke ordrer?


prev.
next.