1:24:05
Г-н Гарисън какво мога да
направя за вас на Великден?
1:24:08
Съжалявам,
че ви прекъснах празника.
1:24:10
Но е по-добре да проведем този
разговор в извънработно време.
1:24:15
Не разбирам.
1:24:16
Провеждаме едно разследване
и там често се появява името ви.
1:24:20
Не разбирам къде.
1:24:22
Говорихме с няколко души,
които твърдят, че ви познават.
1:24:26
Познавате ли Дейвид Логан?
1:24:27
Не. Никога не съм чувал за него.
1:24:30
Пери Русо?
1:24:31
Не.
1:24:33
Уили О'Кийф?
1:24:36
Не познавам никой с такова име.
1:24:39
Г-н О'Кийф ни каза, че сте се
запознали в клуб Маскарад.
1:24:43
След това сте го поканили в
апартамента си на ул. Дофин.
1:24:47
-Спомняте ли си?
-Не познавам този човек.
1:24:51
Замълчи, сърце.
1:24:53
Не съм го канил вкъщи.
1:24:55
Надявам се, че обичате гълъби.
1:24:59
Шампанско?
1:25:01
Още малко детайли от тази вечер
ще ви опреснят паметта.
1:25:11
Г-н О'Кийф ни каза, че е сервирал
цветнокож слуга в униформа.
1:25:16
Седели сте в двата края на
масата, което му се е сторило
1:25:21
странно, защото масата
е била много дълга.
1:25:23
Как беше мусът?
1:25:24
Сега спомняте ли си Уили О'Кийф?
1:25:27
Ни най-малко.
1:25:29
Но аз имам
1:25:30
прелестна маса Чипъндейл.
1:25:33
Когато се храня с приятели,
винаги сядаме в двата края.
1:25:36
За това е направена
дългата маса за вечеря.
1:25:40
Великолепието на храната
помага на удоволствието.
1:25:43
Сервитьорът в униформа
също помага.
1:25:45
Добавя елегантност,
към която съм изпитвал
1:25:48
слабост винаги.
1:25:50
Наричам го Смедли.
1:25:52
Името му е Франк Дженкинс,
но ще е проява на лош вкус
1:25:57
ако се обърна към кухнята
и извикам.: