JFK
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Kubanci su dolazili i odlazili.
Kriste, meni su svi izgledali isto.

:37:07
Hoæeš li se igrati tom puškom ili što?
:37:10
David Ferrie.
:37:11
Znate li za njega?
- Znamo Daviea. Je li i on bio ondje?

:37:15
Praktièkije ondje živio.
:37:19
Èitava stvar bila je
:37:21
...u stilu spletke.
:37:23
Zvali su to operacijom Mungos.
:37:27
Htjeli su obuèiti kubanske
prognanike za novu invaziju.

:37:31
Banisterov ured bio je dio opskrbnog lanca
:37:34
...od Dallasa,
preko New Orleansa do Miamija.

:37:36
Gomilali smo oružje, eksploziv.
:37:38
Sve pred oèima obavještajaca
na Trgu Lafayette?

:37:42
Da. Svatko je znao svakoga.
Svi su bili dio mreže.

:37:46
Svi su radili za CIA-u.
:37:48
Piloti i plaæenici, civili i vojnici.
:37:53
Tih dana svi su krijumèarili oružje.
:37:56
Fort Jefferson, Bayou Bluff,
Morgan City, samo recite.

:37:59
McAllen Texas?
Velika krijumèarska operacija.

:38:06
Banister... gdje se on uklapa?
:38:08
Vodio je logor sjeverno
odjezera Pontchartrain.

:38:11
Ferrieje dosta obuèavao.
:38:13
Imali su streljanu.
Veliki tropski teren, kao na Kubi.

:38:18
Obuèavalo se i nekoliko Amerikanaca.
:38:20
Nacistièki tipovi. Plaæenici.
:38:23
Ali Ferrie, lsuse, tajje bio najluði.
:38:27
No u kasno ljeto zabava je bila gotova.
Kennedy nije želio novi Zaljev svinja.

:38:33
Rekao je FBl-u.: "Zatvorite logore,
:38:35
...zaplijenite napalm, C-4 i te stvari."
:38:38
Mislim da su vladini ljudi radili preko volje.
:38:42
Srca su im bila uz starog kolegu, Banistera.
:38:47
Oswald?
:38:52
I on je bio tamo.
:38:55
Ponekad se sastajao s Banisterom.

prev.
next.