JFK
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Guy Banister.
1:18:05
On je nekome rekao da se služi
imenom Oswalda kako bi kupio kamione.

1:18:09
Hoover u FBl-ju ima bilješku
s lipanjskim datumom 1960.

1:18:13
...kako se netko možda služi Oswaldovom
putovnicom i njegovim identitetom.

1:18:16
Od prvog su dana izmislili Oswalda
1:18:19
...kao kakvu lažnu korporaciju na Bahamima
i samo ga micali po ploèi.

1:18:23
Želi li tko odustati?
1:18:27
Glupo pitanje. Spustite ruke...
1:18:31
Pronašao sam Claya Bertranda.
1:18:33
Drž'te se:
1:18:36
Clay Bertrand je Clay Shaw!
1:18:38
Upravnik "Trgovine"?
- Bivši upravnik.

1:18:41
Nevjerojatno!
1:18:43
Možeš li doæi do prisegnutih izjava?
1:18:45
Bit æe teško. Nitko ne želi prièati.
1:18:48
Pozovimo ga na razgovorèiæ.
1:18:51
Dušo, mrzila bih da ga uvlaèimo u sve ovo.
1:18:53
Toliko je uèinio za grad, obnovio èetvrt...
1:18:56
Vidjeli smo ga na dobrotvornoj zabavi...
Tako drag èovjek...

1:19:00
Bit æe neslužbeno. Ispitat æu ga u nedjelju.
1:19:05
Mali tihi razgovor meðu gospodom.
1:19:23
U teškim borbama u Vijetnamu danas
1:19:24
...poginulo jejoš 7 amerièkih vojnika
dok su 23 ranjena.

1:19:27
Ovaj tjedan ukupno je
u borbama poginulo 67 Amerikanaca

1:19:30
...i 626 neprijateljskih vojnika.
1:19:34
U meðuvremenu, predsjednik Johnson žali
što još ne vidi kraj vijetnamskom ratu

1:19:38
...u kome se sada bori
500.000 amerièkih vojnika.

1:19:40
Suoèeni smo s novim troškom,
1:19:42
...novim gubicima
1:19:44
...i novom agonijom.
1:19:46
Doði tražiti uskršnja jaja!
1:19:48
Dušo, to je za klince.
Znaš da ne volim te plemenske obrede.

1:19:53
Usto, jutros imam razgovor
s Clayem Shawom.

1:19:55
Idemo s klincima kod Antoinea,
kao svaki Uskrs.

1:19:58
Rekoh ti da imam razgovor sa Shawom.

prev.
next.