JFK
prev.
play.
mark.
next.

2:45:01
No požalio sam,
jerje podsjeæao na auto-mehanièara.

2:45:05
Imao je športsku košulju i hlaèe,
ali prljave nokte.

2:45:10
Poslije mi to nije bilo ispravno, ali tada...
2:45:13
...vrijeme nam je toliko znaèilo...
2:45:15
Ali tog dana svi pripadnici
Tajne službe bili su na broju.

2:45:19
Nisu patrolirali pješice na
ni prije ni nakon pucnjave

2:45:22
...sve dok se u 12:55 nije vratio
šef dallaske Tajne službe.

2:45:26
Dallaska policija privela je barem 12 osoba.
2:45:31
Nigdje zapisa o njihovu uhiæenju.
2:45:32
Ljudi nalik na skitnice skinuti su s vlakova,
2:45:36
...provedeni preko Dealey Plaze, slikani...
2:45:38
...ali nigdje zapisa o njihovu uhiæenjul
2:45:40
A posvuda ljudi koji su se
predstavljali kao Tajna služba.

2:45:45
Tko se predstavlja kao oni?
2:45:47
A gdje je Lee Harvey Oswald?
2:45:49
Oko 12.:15, izlazeæi kako bi vidjela povorku,
2:45:53
...Carolyn Arnold viða Oswalda
u zalogajnici na 2. katu

2:45:56
...kamo je, kako kaže,
došao po "coca-colu".

2:45:59
Bio je u odjeljku
na desnoj strani prostorije.

2:46:02
Po obièaju je bio sam, izgledalo je da ruèa.
2:46:06
Nisam s njime govorila,
ali sam ga jasno prepoznala.

2:46:09
Istodobno, Bonnie Ray Williams
navodno ruèa piletinu na 6. katu.

2:46:14
Ondje ostaje do 12.:15, možda 12.:20.
2:46:17
Ne viða nikoga.
2:46:19
A. Rowlandsje na cesti podigao pogled
i na prozorima 6. kata ugledao dvojicu ljudi

2:46:23
...valjda nakon što je
Bonnie Ray Williams ruèao i otišao.

2:46:27
Viða ih i John Powell,
zatvorenik na 6. katu oblasnog zatvora.

2:46:31
Vidjeli su ih mnogi od nas.
2:46:32
Svi su vikali i urlali.
Mislili smo da su osiguranje.

2:46:36
Ako Oswald jest bio atentator, svakako
je vrlo nemarno zauzimao svoj položaj.

2:46:41
Kasnijeje rekao policiji
kako je bio u zalogajnici na 2. katu zgrade.

2:46:45
Valjda mu je ondje njegova
veza rekla da èeka poziv.

2:46:49
Ali nitko nikada nije zvao.
2:46:51
Najviše 90 sekundi
pošto je pogoðen Kennedy

2:46:54
...pozornik Marrion Baker
naletio je na Oswalda.

2:46:59
Radi li ovaj èovjek ovdje?

prev.
next.