JFK
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
Godinama imam rak.
Radim s miševima da naðem lek.

1:30:07
Jeste li kad radili za CIA-u?
1:30:09
Po vama to zvuèi kao daleko
iskustvo u drevnoj istoriji.

1:30:12
Agencija se ne napušta.
1:30:15
Kad jednom uðeš, drže te doživotno.
- A Shaw?

1:30:19
Shaw je nedodirljiv.
Sve mu je dostupno.

1:30:21
Shaw, Oswald, Kubanci.
Svi su Agencija.

1:30:25
A Ruby?
1:30:30
Jack je bio makro.
Skupljao je novac za dallasku mafiju.

1:30:33
Prodavao je Castru puške
dok je ovaj bio na našoj strani.

1:30:36
Castro je skoro bio naš,
dok nismo pokušali da ga smaknemo.

1:30:39
Svi stalno menjaju strane,
1:30:41
...a to je zabavna igra!
1:30:43
Kako se u to uklapa mafija?
- I oni su Agencija!

1:30:46
CIA i mafija dugo su zajedno
hteli da smaknu bradonju.

1:30:50
Ima tu stvari o kojima i ne sanjate!
1:30:54
Proverite nešto što se zvalo
"operacija Mungos".

1:30:57
Vlada... stvar Pentagona.
Oni su glavni.

1:31:01
Ali jebi ga, ko vuèe konce...
ko æe ga znati?

1:31:04
"O, kako smrtonosne mreže tkamo
dok vežbamo da zavaravamo"!

1:31:07
Ko je ubio predsednika?
1:31:09
Zajebi, èoveèe! Sranje!
1:31:13
Preveliko je to za tebe!
Jebi ga, znaš!

1:31:16
Ko je smaknuo predsednika?
Jebi ga, misterija!

1:31:20
Misterija obavijena
zagonetkom u enigmi!

1:31:23
Jebeni strelci to ne znaju!
Zar ne shvataš?

1:31:26
Jebi ga! Ne mogu dalje
ovako da govorim!

1:31:29
Ubiæe me, jebi ga!
1:31:31
Umreæu, jebi ga!
1:31:36
Kurvini sinovi!
1:31:38
Sve u redu...
1:31:41
Ne znam šta se dogodilo.
1:31:44
Jebi ga!
1:31:51
Sve što sam na svetu hteo
1:31:55
...je da budem katolièki sveštenik.
1:31:59
Živeti u manastiru,

prev.
next.