1:02:00
...nazad ulevo...
1:02:04
I ta se tada deava?
1:02:08
Pakao.
1:02:12
Pokret! Sredili smo ga!
1:02:20
Strelci hitro rastavljaju razno oruje,
...sve osim Oswaldove puke.
1:02:35
Pozornik Joe Smith hita prema
parkiralitu iza ograde.
1:02:39
Mirie barut.
1:02:40
Izvadio je legitimaciju Tajne slube.
1:02:45
Da vidim isprave! Da li
ste videli jo nekoga ovde?
1:02:48
Prihvatio sam to,
pustio ga i nastavio da traim.
1:02:52
Ali sam zaalio,
lièio je na auto-mehanièara.
1:02:55
Imao je sportsku koulju i pantalone,
ali prljave nokte.
1:03:01
Posle mi to nije bilo logièno, ali tada...
1:03:04
...vreme nam je toliko znaèilo...
1:03:07
Ali tog dana svi pripadnici
Tajne slube bili su na broju,
1:03:11
...ali nijedan nije patrolirao peke na
Dealey Plazi ni pre ni nakon pucnjave
1:03:14
...sve dok se u 12:55 nije vratio
ef dallaske Tajne slube.
1:03:18
Dallaska policija privela je barem 12 osoba.
1:03:23
Nigde zapisa o njihovom hapenju.
1:03:25
Ljudi nalik na skitnice
skinuti su s vozova,
1:03:28
...provedeni preko Dealey Plaze, slikani...
1:03:31
...ali nigde zapisa o njihovom hapenju!
1:03:33
A svuda ljudi koji su se
predstavljali kao Tajna sluba.
1:03:37
Ko se predstavlja kao oni?
1:03:40
A gde je Lee Harvey Oswald?
1:03:42
Oko 12:15, izlazeæi kako bi videla povorku,
1:03:45
...Carolyn Arnold viða Oswalda
u zalagaonici na 2. spratu
1:03:49
...gde je, kako kae,
doao po "coca-colu".
1:03:52
Bio je u odelenju
na desnoj strani prostorije.
1:03:55
Po obièaju je bio sam,
izgledalo je da ruèa.
1:03:59
Nisam s njime govorila,
ali sam ga jasno prepoznala.