JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:11:02
Oswald'ýn adýný kullanan bir adam varmýþ.
1:11:04
300 dolarý þimdi öderseniz Bay Oswald,
kamyonu alýrsýnýz.

1:11:07
Satýcý onu son kez görmüþ. Bil bakalým...
1:11:09
Demokratik Küba'nýn Dostlarý derneðinin
kurucular listesinde kimin adý var?

1:11:14
Guy Banister.
1:11:17
Banister'ýn, kamyon almak için
Oswald'ýn adýný kullanan bir adamý vardý.

1:11:20
FBl'dan Hoover'ýn
1960 Haziran tarihli bir notunda...

1:11:24
birinin...
1:11:26
Oswald'ýn pasaportu ve kimliðini
kullanabileceði yazýyordu.

1:11:29
Baþka tanýklar onu
farklý talim alanlarýnda görmüþ.

1:11:33
Bir keresinde, 9 Kasýmda...
1:11:35
sonraki adamýn hedefine ateþ etmeye
karar veriyor.

1:11:38
Sen ateþ edesin diye hedef parasý vermedim!
1:11:43
Hey, kusura bakma ahbap.
1:11:46
O orospu çocuðu Kennedy'ye ateþ ettiðimi
sandým da.

1:11:49
Beyaz bir halý üzerinde sürünen
bir karafatma kadar kurnazca.

1:11:52
Sonra Sylvia Odio'nun yerinde ortaya çýkýyor...
1:11:54
Dallas'ta Castro karþýtý yeraltý örgütünde
çalýþan bir bayan.

1:11:58
Ýki Kübalý onu Leon Oswald olarak tanýtýyor.
1:12:02
Ama Komisyon, Sylvia'nýn gözlerinin...
1:12:04
bozuk olduðuna hükmediyor,
çünkü Oswald o sýrada Meksika'da...

1:12:08
Küba'ya geri dönmeye çalýþýyor.
1:12:11
ClA'in Küba Büyükelçiliðinin dýþýnda
bir kamerasý var.

1:12:14
Ve diyorlar ki bu...
1:12:17
Meksika'daki adam Oswald.
1:12:20
Eðer bu Oswald'sa,
üçüncü Oswald'ýmýz olsa gerek.

1:12:24
Warren Komisyonu onu komünist yapmak için
çok çaba sarfetti.

1:12:28
Sanýrým Meksika hikayesinin amacý
suçu Fidel Castro'ya atmaktý.

1:12:34
Oswald ya da
Oswald olduðunu iddia eden biri...

1:12:36
Küba'ya gitmiþ, geri dönmüþ,
sonra da Baþkaný öldürmüþse...

1:12:40
Amerikan halký bir Küba çýkarmasýný
desteklerdi.

1:12:43
Benim bu fotoðraftan bile þüphem var patron.
1:12:46
Bu, Oswald'ý halkýn gözünde mahkum etti.
1:12:49
Ama Oswald Yüzbaþý Fritz'e
fotoðrafýn sahte olduðunu söylemiþ.

1:12:53
Bu ben deðilim!
1:12:55
-Bunu Janet Williams'ýn garajýnda bulduk.
-Bu fotoðrafý hiçgörmedim.

1:12:58
Bu benim yüzüm, ama buraya eklenmiþ.
Gerisi ben deðilim.


Önceki.
sonraki.