Mediterraneo
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Pazi na radio!
:05:25
Poruènièe, da stavimo sad gas maske?
:05:30
- Svašta!
- Zašto smo ponijeli sve ovo?

:05:35
Poruènièe, što piše tamo?
:05:42
- Grèka je grob "ton ItaIIon".
- Što znaèi "ItaIIon"?

:05:48
U redu, ljudi.
Tiho æemo napredovati prema mjestu.

:05:52
Držite oèi otvorene. Strazza, na kraj. Colasanti, u sredinu,...
:05:56
jer ne želim da se išta dogodi radiju.
Kad doðemo na vrh, uspostavit æemo bazu. Jasno?

:06:01
- Da, ali što znaèi "ton Itallon"?
:06:05
- "Talijana".
:06:07
- Što hoæe reæi?
- Grèka je grob Talijana.

:06:45
Nema nikog.
:06:50
- Glava ti gori. Vruæe, ha?
- Prokletstvo!

:06:55
Nema prigovora?
Idem unutra.

:06:58
Ovog puta smo se dogovorili?

prev.
next.