1:31:00
Wat doet die camera hier ?
Zeg dat hij oplazert.
1:31:05
U mag zwijgen. Alles wat u zegt,
kan tegen u gebruikt worden.
1:31:10
Op uw wens wordt u
bijgestaan door een advocaat.
1:31:14
Weet je nu wat je rechten zijn, Utah ?
Begrijp je je rechten ?
1:31:21
Natuurlijk begrijpt hij die.
Alles goed met je ?
1:31:25
Doe die handboeien af.
1:31:26
Laat ze om. Je partner is
medeplichtig aan moord.
1:31:31
Drie doden, onder wie een agent.
1:31:33
Kom eens hier.
Hoe voel je je nou ?
1:31:36
Blijf met je poten van me af.
1:31:41
Kijk me aan.
1:31:44
Laat hem niet opbrengen door de
smerissen. Laat mij het doen.
1:31:47
Waarom niet ? Jullie zijn
niet voor niks partners.
1:31:52
Jullie zijn even slecht. Jij
bent alleen wat vetter en trager.
1:31:58
De ene blinde
die de andere leidt.
1:31:59
Luister eens goed. Ik was al bij de
FBI toen jouw kop nog vol puisten zat
1:32:05
en je je afrukte
bij vieze blaadjes.
1:32:09
O ja, Pappas ?
1:32:11
Inderdaad. Ik heb iets in die jaren
geleerd wat jij nog steeds niet hebt.
1:32:16
Laat maar eens horen, lul.
1:32:22
Respect voor oudere mensen.
Heel simpel.
1:32:26
Kom, we gaan.
1:32:36
Ik weet waar ze naar toe gaan.
- Dat dacht ik al.
1:32:42
Luchthaven Santa Monica, maar
we hebben een klein probleempje.
1:32:47
We kunnen ze niet
arresteren of neerknallen.