:19:00
- Hoæe li ovo jo dugo?
- Èekaj.
:19:04
Pa me roditelji smatraju herojem.
:19:07
Ali pre 2 godine
poginuli su u saobraæajnoj nesreæi.
:19:11
Ne moe ni da zamisli.
Ceo ivot ti se promeni.
:19:15
Odjednom sam shvatio
da svi moji ciljevi su u stvari bili njihovi ciljevi,...
:19:19
..i da nisam iveo svoj ivot,
tako da sam eleo neto samo za mene.
:19:26
Pa sam doao ovde
iz Ohaja pre mesec dana.
:19:29
Nisam nikada ranije video okean. Bilo koji okean.
:19:32
Nisam mogao ni da zamislim
da æe na mene ostaviti ovakav efekat.
:19:35
Privlaèi me.
:19:37
Ili tako neto.
:19:39
Hoæu da radim ono to ti radi.
:19:43
To je istina.
:19:50
Dobro.
:19:52
OK. Sutra.
:19:53
Ovde.
:19:54
6am!
:19:56
Ako kasni i minut, ja odlazim.
:20:00
I, momèino,
nisam tu da bi te odgajala, pa...
:20:02
..nauèiæu te par stvari i onda
æe biti preputen sam sebi, OK?
:20:07
Boe!
:20:11
Stani ovde.
:20:13
Radiæe
onako kako ti ja kaem?
:20:16
Naravno.
:20:20
Ako se potpuno ispravi,
paæe, ajde probaj ponovo.
:20:25
Ponovo. Od poèetka.
:20:28
Hej! ta radi?
:20:30
Ponovo.
:20:32
Ostani nie ili æe pasti.
:20:34
Vuèe noge. Paæe.
:20:37
Vuèe nogu,
postaæe hrana za ribe.
:20:39
Obe noge moraju
da stanu na dasku u isto vreme.
:20:44
Tako je. Tako je. Surfuje.