:21:33
Esta tierra no pudo
soportar a Jorge III,
:21:36
y yo no puedo soportar a Rose.
¡Pero la liberación está cerca!
:21:42
Atención, atención. Hay novedades.
He llamado al primo Hop...
:21:47
...Rose, te he conseguido
un trabajo en Tennessee.
:21:51
¿Tennessee?
- Un estado muy bonito.
:21:54
¿Qué tipo de trabajo? - Te gustará.
Trabajarás al aire libre.
:21:59
¿Quiere decir en una granja? - No
precisamente. Es una lechería.
:22:06
Tesoro, Rose tiene espantosos
recuerdos de la vida de granja.
:22:10
No se trata de una granja pobre
como la de tu familia. Es muy bonita.
:22:15
Es un vecino de Hop, hablé con él.
No es una granja, maldita sea,
:22:20
es una preciosa, preciosa lechería.
Deja ya de llorar, Rose.
:22:24
Es ideal.
:22:26
¿Cómo puedes decir eso? Bien sabes lo
que la palabra "granja" le recuerda.
:22:30
¡No es una granja! - "Lechería"
no es más que un eufemismo.
:22:35
Mañana saldrá para allá en autobús.
:22:37
Y me parece muy egoista de
su parte estar ahí sentada llorando.
:22:42
No lloro por mí,
sino por otra persona.
:22:46
¿Por quién?
:22:47
Detesto la idea
de que el bebé nazca en una granja.
:22:55
¿De qué bebé estás hablando?
:22:59
Del mío. Voy a tener un hijo.