Terminator 2: Judgment Day
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
現在可能已變成莎拉康納
:47:02
等你去自投羅網
:47:03
那她會怎樣?
:47:05
模仿的對象必須消夫
:47:08
糟了,你怎麼不早說?
:47:10
我們得馬上走
:47:11
不行,這不是我任務的重點
:47:14
但這是我的重點
:47:18
混蛋,你是怎麼回事?
:47:21
救命!
:47:22
這不是我們的問題
:47:23
救命,把這瘋子趕走
:47:25
救命,救命呀
:47:27
他要綁架我,把這瘋子趕走
:47:29
放手!
:47:35
你為何那樣做?
:47:37
因為你命令我「放手」
:47:41
什麼?
:47:47
你得照我的話去做,對吧?
:47:50
那是我任務的一個最高原則
:47:53
證明呀!用一隻腳站立
:47:59

:48:03
真酷,只聽我命令的終結者
:48:08
你沒事吧,孩子?
:48:10
滾開,別煩我
:48:11
我們別插手啦
:48:14
去你的,混球
:48:16
混球?
:48:19
把腳放下
:48:22
你敢叫我混球?
:48:27
給這小子點顏色瞧瞧
:48:31
放開我!
:48:33
現在誰是混球?
:48:35
放手!
:48:43

:48:45
把槍放下!快
:48:48
快離開
:48:49
兄弟,咱們快走
:48:58
天呀!你會把那人給殺了

prev.
next.