The Commitments
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:18:43
C'était dur d'apprendre à jouer.
Maintenant, je veux pouvoir m'exprimer.

1:18:48
C'est tout à ton honneur,
mais tu ne jouais pas de la soul.

1:18:52
Les solos de soul
ont des limites bien définies.

1:18:56
- Tu improvisais. C'est du jazz.
- J'étends mon répertoire.

1:19:00
Le jazz, c'est de la branlette.
1:19:01
Si tu veux te branler,
utilise plutôt ce que t'as à la main.

1:19:19
Jimmy!
1:19:22
Viens ici!
1:19:23
Tiens, voilà le fric.
lls boivent comme des trous.

1:19:26
- Tiens, 200 livres.
- 200 livres?

1:19:28
Ca marche, hein? 200 livres!
1:19:30
Jimmy, c'est Roddy Craig.
ll est au Herald.

1:19:33
- T'as eu mon message!
- Salut.

1:19:35
- Content que tu sois là.
- Comment ce groupe s'est monté?

1:19:38
- Jimmy a mis une annonce...
- Le destin! On a une mission.

1:19:42
Quel genre de mission?
1:19:43
Apporter l'âme soul
au prolétariat dublinois.

1:19:47
On est contre le racisme,
le sexisme, l'apartheid et l'héroïne.

1:19:51
- Quand est le prochain concert?
- On n'a pas...

1:19:53
On est les mutins de la soul.
1:19:55
On frappe et on chante par surprise.
1:19:59
Les mutins, pas les lutins.

aperçu.
suivant.