:51:00
Merhaba, Dorothy.
Saçlarýný kestirmiþsin.
:51:02
- Bir çocuk daha istiyoruz .
- Saçýn buna engel mi oluyordu?
:51:07
Ray nerde?
Uçaða yetiþmem lazým.
:51:09
Yukarýda.
:51:11
- Prenses nerde?
- Dýþarýda.
:51:18
Ridersa yaðmur efekti
ekledik adamým.
:51:20
Olaðanüstü.
:51:24
Days'dan bu yana
çýkan en iyi albüm adamým.
:51:28
Kabul etmeliyim ki çok iyi...
:51:30
biriyle konuþma zahmetine bile katlanmayan
dört adam için çok iyi.
:51:35
Gerçekten de
Paris'te mi yaþayacaksýn adamým?
:51:38
Yeah. Bilirsin, isimsiz ol,
bir kitap yaz.
:51:42
"Bir Amerikalýnýn Miami
mahkemesindeki gözlemleri."
:51:46
Hala aklýnda bir sürü güzel
þarký var mý?
:51:48
hala bir çift blues
albümü yapabileceðimizi düþünüyorum.
:51:51
Ben niþanlýyým adamým
:51:52
yaptýðýmýz herþey için
ayrý bir kategorileri var.
:51:56
Ben arana bir adamým.
:52:02
seni özleyeceðim adamým.
:52:04
Senin müzik yaparkenki
o duyguyu özleyeceðim adamým.
:52:08
Sen, John, beni özlemek ha?
:52:10
Düþündüðünden çok daha fazla pis herif.
:52:13
Yeah.
:52:15
Her zaman
göz kamaþtýrýyorsun.
:52:21
Þöyle diyebilirim...
:52:23
Dionysus'la müzik yaptým.
:52:27
Sahnede hiçkimsenin
anlayamayacaðý kadar güzel anlarýmýz oldu.
:52:32
Þu uyuþturucularý býrakmalýsýn, Robby.
:52:36
Hey, mutlu noeller.
:52:45
Tekrar bir araya geleceðiz,
bilirsin...
:52:48
farklý bir þekilde.
:52:50
Belki birlikte bir film yaparýz.
Siyah-beyaz.