Thelma & Louise
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Do vraga.
1:08:08
Bojiš se maIo kiše, Maxe?
1:08:14
No, uðite. Obrišite cipeIe.
1:08:30
Kao što znate, prisIuškujemo vaš
teIefon u sIuèaju da ona nazove.

1:08:35
Hoæu Ii morati što pIatiti za to?
1:08:37
- Oprostite. Mogu?
- Hej, samo dajte. To zato i jest tu.

1:08:42
Netko od naših æe ostati tu u kuæi
na ureðajima sve dok ih ne naðemo.

1:08:47
Važno je da se na vama ništa ne primijeti.
1:08:50
ŽeIimo ih pokušati naæi.
Ne žeIim biti preintiman,

1:08:55
aIi, imate Ii vi
dobar odnos sa svojom ženom?

1:08:58
VoIim TheImu.
1:09:02
Nemam nikakvih namjera, gospodine.
To pitanje moram postaviti.

1:09:06
- Jeste Ii bIiski s njom?
- Da, misIim da jesam.

1:09:10
Zapravo, toIiko sam bIizak koIiko se
s takvom Iudaèom može biti bIizak.

1:09:18
Da, dobro, a ako zove, budite nježni.
1:09:24
Znate, onako kao da ste
doista sretni što je èujete?

1:09:27
Kao da vam uistinu nedostaje.
Žene voIe takva sranja.

1:09:34
OK. Ako vi tako kažete.
1:09:40
''Žene voIe takva sranja''.
1:09:56
O, super. Smijem ih ja nositi?
1:09:58
TRGOVINA

prev.
next.